中日目的关系复句在句法层面的对比研究_时代人物智库_http://www.ems86.com/index.php
 
时代智库
 
中日目的关系复句在句法层面的对比研究
投稿信箱:87610500@163.com   编辑部:电话:010-86109586广告部:电话:010-86109586发行部:电话:010-86109586

前人在汉语和日语本体上的研究较多,而在中日对比方面的研究较少。因此,本论文选取三个平面理论中的句法平面对中日目的关系复句进行对比研究。


中日目的关系复句在句法层面的对比研究
王瑞
                           
 
中国学者张斌(2010)把复句分为联合复句和偏正复句两大类。偏正复句包括因果复句,目的复句,条件复句,假设复句,转折复句,让步复句。从其分类可以看出,目的复句属于偏正复句。日本学者益岡隆志、田窪行則把复句分为联合复句(并列节)和偏正复句(副词节)两大类。偏正复句分为8类,分别是:条件、转折、让步、原因、目的、比况、程度和其他。对比两国学者的分类,我们发现汉语的目的复句对应日语的目的副词节,本文将以具有典型的能表示汉语目的关系复句的关联词“为了”类和表示日语目的关系复句的「ために」「ように」在句法层面进行对比研究。
1.关联词在句中的位置
1.1汉语关联词在句中的位置
(1)为了缩小这种成本,改革的推进者们采取了两种不同的策略。
(2)课程资源是为了促进教学目标的实现、为教师备课、学生自主学习提供的扩展资源。
(3)成都钢铁公司对大气质量的影响,关注某些历史街区和四合院的存毁,为的是向世界和后人留存一份原汁原味的古都文化。
(1)位于前分句的句首,(2)位于前分句的句中,(3)位于后分句的句首。因此,关联词可以位于前分句的句首,句中或后分句的句首。
1.2日语关联词在句中的位置
(4)「小倉」駅があることと、同じJR西日本が管轄する山陽新幹線の「小倉」駅と区別するために、頭に「JR」がついたと言われてますね。出発地が「小倉」で、到着が「JR小倉」。
(5)今年度はこういうことをやっていこうと、役員は多くの人の意見を取り入れるようにし、一般会員が主体的に取り組んでいける工夫をしなければならない。
(6)煮立たせるときは強火だが、落としぶたをした後は吹きこぼれないように火加減を調節する。7煮汁が上から見えなくなったら弱火にする。
例(4)(5)位于前分句的句末,例(6)位于前分句的句中,极少也有位于后分句的情况。
1.3关联词在句中的位置的异同
相同点:汉语“为了类”关联词与日语关联词都可以在前分句和后分句。
不同点:汉语关联词可出现在句首,日语关联词没有出现在句首的情况。
    汉语关联词可出现后分句的句首,日语关联词没有出现在后分句句首的情况。
2.词的搭配
2.1汉语目的关系复句关联词的词语搭配
(7)但作为4个孩子的父母,他们都竭力避免谈到"离婚"这个字眼,为的是孩子,不想给他们的心灵蒙上一层阴影。
(8)她迫不及待,为的是岛上的小孩。
(9)我喜欢学很多东西,为了帮助自己,常常一头栽进去所学。
(10)认知语言学的出现便是为了解释人们如何发现、制定、解释和使用语言符号。
从例(7)可以看出为了类关联词可以连接名词;从例(8)可以看出为了类关联词可以连接名词性词组;从例(9)可以看出为了类关联词可以连接意志性动词;从例(10)可以看出为了类关联词还可以连接动词性词组。
经过数据分析,没有在论文中呈现,由其得到如下图的搭配情况。
 为了 为着 为的是 是为了
名词 名词 ○ ○ ○ ○
 名词性词组 ○ ○ ○ ○
动词 意志性动词 ○ ○ ○ ○
 无意志形动词 × × × ×
 动词性词组 ○ ○ ○ ○
 形容词 × × × ×

 

 

 

 

 

由此可以看出,“为了”类可以连接名词和名词性词组,意志性动词和动词性词组。不可以接无意志动词和形容词。
2.2日语目的关系复句关联词的词语搭配
(11)アクセスアップのために、全く関係ない記事にトラックバックする人もいますし、あまり構えなくても大丈夫です。
(12)毎日仕事し、その上健康と経済安定のために自炊もした方がよく掃除もして…いずれは子孫も産み落とし育成せねばならない。
(13)そうなときに、自チームの選手が触ったら、相手ボールになってしまいます。それを防ぐために、スーパーキャンセルを使い、ボールを追いかけるのをやめさせるのです。
(14)物は、違反質問・回答でない限り自分で削除は出来ません。データベースとして活用するために、知恵袋に保存されています。
(15)観客に便利なため、商店は営業時間を延長した。
 从例(11)可以看出日语关联词ため(に)可以和名词搭配使用;从例(12)可以看出看日语关联词ため(に)可以和名词性词组搭配使用;从例(13)可以看出看日语关联词ため(に)可以和意志性动词搭配使用;从例(14)可以看出看日语关联词ため(に)可以和动词性词组搭配使用;从例(15)可以看出看日语关联词ため(に)可以和形容动词搭配使用。
(16)逃げるように、二人が駆け込んできて、戸口を閉めた。
(17)これは、花を雨に当たらないように、結実させるための工夫だと聞いたことがある。
(18)身体に重度の障害のある人が地域の中で生活することができるように、その利用に配慮した身体障害者福祉ホームの整備を進めている。 
(19)寒くないように、もっと厚着をしない。
从例(16)可以看出日语关联词よう(に)可以和意志性动词搭配使用;从例(17)可以看出看日语关联词よう(に)可以和无意志动词搭配使用;从例(18)可以看出看日语关联词よう(に)可以和动词性词组搭配使用;从例(19)可以看出看日语关联词よう(に)可以和形容词搭配使用。
 ため(に) よう(に)
名词 名词 ○ ×
 名词性词组 ○ ×
动词 意志性动词 ○ ○
 无意志形动词 × ○
 动词性词组 ○ ○
形容词 形容词 × ○
 形容动词 ○ ×

 

 

 

 

 


一般情况下,ため(に)可以连接名词和名词性词组,よう(に)不可以。
ため(に)一般接意志性动词,よう(に)一般接非意志性动词,但是在特定条件下,よう(に)也可以接意志性动词,无论是ため(に)还是よう(に)都可以接动词性词组。ため(に)可以连接形容动词,よう(に)可以连接形容词。
2.3中日目的关系复句在关联词的词语搭配方面的异同点
相同点 :都可以连接名词和名词性词组;都可以连接意志形动词动词和动词性词组。
不同点:“为了”类关联词不可以连接非意志性动词,よう(に)可以连接非意志性动词。
“为了”类不可以连接形容词,ため(に)和よう(に)可以连接形容词和形容动词。
3主语一致性
3.1汉语目的关系复句的主语一致性
(20)她俩是否在一起,不论在什么地方,每当元旦子夜的钟声敲响时,(她俩/你俩*/我俩*)都为着一个共同的心愿默默地祈祷。
(21)资本家为了在竞争中获取更多的利润,(资本家/你*/我*)要求进一步改进生产技术。
例(20)(21)是“为了”类的关联词,从上述例句中可以看出,这些关联词引导的目的关系复句,前后主语必须一致。
3.2日语目的关系复句主语一致性
(22)風邪やらひかんよう気をつけなね.夏を過ぎたとはいえまだ肌寒い夕べの風を避けるように、(私は・あなたは)住宅の窓を閉めた。
(23)(市民)この目標を達成するためには、市民が一丸となって取り組んでいく必要があります。
从(22)(23)可以看出,ように引导的目的关系复句前后主语可以一致也可以不一致,ために引导的目的复句前后主语必须一致。
本章主要对中日目的关系复句在句法层面进行对比研究,分别从关联词在句中的位置,词的搭配,主语一致性这三个方面出发,相同点是“为了类”关联词与日语关联词都可以在前分句和后分句;不同点是汉语关联词可出现在句首,日语关联词没有出现在句首的情况。在词的搭配中都可以连接名词和名词性词组;都可以连接意志形动词动词和动词性词组。“为了类”引导的目的关系复句前后主语必须一致。ため(に)引导的目的复句前后主语必须一致,よう(に)引导的目的复句前后主语可以一致也可以不一致。

参考文献
[1]森田良行.『基礎日本語辞典』.角川書店,(1988)
[2]丁健.汉语目的范畴及其表达手段[M].上海:上海外国语大学,2012.

(作者单位:西安工业大学)   

2019-11-05 21:10:28 - www.ems86.com
《最强大脑》节目制作成功之道 5/6
袁枚的“沙弥思老虎”与薄伽丘的“绿鹅”故事之比较 10/26
浅析《百年孤独》魔幻现实主义表现手法  11/12
泰勒科学管理理论的内容及其对公共组织管理的启示  11/12
物流企业的OTO模式初探 11/3
 

组织机构

收录证书

关于我们 在线投稿 汇款方式 全站搜索 友情链接

        说明:部分文章源于网络转载,原作者无法查证,如有侵犯版权或不同意网络资源共享,请联系指出,我们会立即进行改正或删除有关内容。
        咨询电话:029-86191817  投稿信箱:87610500@163.com